La Parroquia de San Pío V / St. Pius V Parish

Semana Santa 2026 / Holy Week 2026

Los invitamos a caminar con nosotros durante los días sagrados de la Semana Santa. Únase a la comunidad de la Parroquia San Pío V mientras caminamos desde el Domingo de Ramos hasta la alegría de la Resurrección.

Aquí está nuestro horario de Semana Santa:

  • 29 de marzo: Domingo de Ramos – 9:30 AM (español), 11:30 AM (inglés), 1:30 PM (español), 6:30 PM (español)
  • 2 de abril: Jueves Santo – 7:00 pm Misa de la Cena del Señor
  • 3 de abril: Viernes Santo – 3:00 pm Pasión del Señor y 7:00 pm Las Siete Últimas Palabras de Cristo
  • 4 de abril: Sábado Santo – 8:00 pm Misa de la Vigilia Pascual
  • 5 de abril: Domingo de Pascua – 9:30 AM (español), 11:30 AM (inglés), 1:30 PM (español), 6:30 PM (español) Resurrección del Señor

Ubicación: 1901 S. Ashland Ave

We invite you to walk with us through the sacred days of Holy Week. Join the St. Pius V Parish community as we journey from Palm Sunday to the joy of the Resurrection.

Here is our schedule for Holy Week:

  • March 29: Palm Sunday – 9:30 AM (Spanish), 11:30 AM (English), 1:30 PM (Spanish), 6:30 PM (Spanish)
  • April 2: Holy Thursday – 7:00 pm Mass of the Lord’s Supper
  • April 3: Good Friday – 3:00 pm Passion of the Lord & 7:00 pm Seven Last Words of Christ
  • April 4: Holy Saturday – 8:00 pm Easter Vigil Mass
  • April 5: Easter Sunday – 9:30 AM (Spanish), 11:30 AM (English), 1:30 PM (Spanish), 6:30 PM (Spanish) Resurrection of the Lord

Location: 1901 S. Ashland Ave

6-7 de Junio La Kermes de San Pío V | St. Pius V Street Festival June 6-7, 2026

Marquen sus calendarios para nuestro festival, La Kermes de San Pío, el 6 y 7 de junio de 2026. (¡Sí, 6-7!) Únanse a la comunidad de Pilsen para un fin de semana lleno de auténtica comida mexicana, música en vivo y baile. Además, los boletos para la rifa estarán disponibles a partir del 29 de marzo. ¡No se lo pierda!

¡Se necesitan voluntarios y patrocinadores! Por favor, comuníquese con la oficina parroquial para ofrecer su apoyo a este importante evento: 312-226-6161.

Mark your calendars for our annual street festival, the St. Pius V Kermes, on June 6 and 7, 2026. (Yes, 6-7!!) Join the Pilsen community for a weekend full of authentic Mexican food, live music, and dancing. Plus, raffle tickets will be available starting March 29. Don’t miss out!

Volunteers and sponsors are needed! Please contact the parish office to offer your support of this important event: 312-226-6161.

Are you an adult…
…who is interested in learning more about the Catholic faith or preparing to receive the Sacraments of the Church?

St. Pius V invites you to participate in the Order of Christian Initiation of Adults (OCIA). This is a year-round process, not simply a set of classes. OCIA is a journey of reflection, discipleship, and communal support that helps you deepen your relationship with God and with others within the heart of the Catholic Church.
Through reflection on Scripture and faith sharing, this supportive community helps to prepare you to become a fully initiated disciple of Christ.
If you or someone you know is ready to explore this path, please contact the Parish Office at 312-226-6161 or speak to the priest after Mass.
We welcome you!

¿Es usted una persona…
…interesada en aprender más sobre la fe católica o prepararse para recibir los Sacramentos de la Iglesia?

La parroquia de San Pío V le invita a participar en el Rito de Iniciación Cristiana de Adultos (RICA).
Este es un proceso que dura todo el año, no simplemente un conjunto de clases. RICA es un camino de reflexión, discipulado y apoyo comunitario que le ayuda a profundizar su relación con Dios y con los demás en el corazón de la Iglesia Católica.
A través de la reflexión sobre las Sagradas Escrituras y el compartir la fe, esta comunidad de apoyo le ayuda a prepararse para convertirse en un discípulo de Cristo plenamente iniciado.
Si usted o alguien que conoce está listo para explorar este camino, por favor comuníquese con la Oficina Parroquial al 312-226-6161 o hable con el sacerdote después de Misa.
¡Le damos la bienvenida!
Miércoles de Ceniza y Cuaresma | Ash Wednesday and Lent

Miércoles de Ceniza es un tiempo de reflexión y renovación. Acompáñenos a comenzar juntos la temporada de Cuaresma.

Misas y servicios el miércoles 18 de febrero:

  • 8:00 am Misa en español
  • 12:00 pm Misa en inglés
  • 5:00 pm Servicio en español
  • 7:00 pm Servicio en español

Ash Wednesday and Lent

Ash Wednesday is a time for reflection and renewal. Join us as we begin the Lenten season together.

Mass and service schedule for Wednesday, February 18th:

  • 8:00 am Mass in Spanish
  • 12:00 pm Mass in English
  • 5:00 pm Service in Spanish
  • 7:00 pm Service in Spanish

Posada
  • Martes, 23 de diciembre: Posada de San Pío V a las 6:00 pm en la iglesia, 1901 S. Ashland Avenue
Misas de Navidad
  • Miércoles, 24 de diciembre: Misa de Nochebuena a las 8:00 pm
  • Jueves, 25 de diciembre: Misa de Navidad a las 11:00 am
  • Viernes, 26 de diciembre: No habrá misa de las 8:00 am
Misas de Año Nuevo
  • Miércoles, 31 de diciembre: Misa por la mañana a las 8:00 am
  • Jueves, 1 de enero: Misa de la Solemnidad de María, Madre de Dios a las 11:00 am
  • Viernes, 2 de enero: No habrá misa de las 8:00 am
Posada
  • Tuesday, December 23: St. Pius V Posada at 6:00 pm at the church, 1901 S. Ashland Avenue
Christmas Masses
  • Wednesday, December 24: Christmas Eve Mass at 8:00 pm
  • Thursday, December 25: Christmas Day Mass at 11:00 am
  • Friday, December 26: There will be no morning mass at 8:00 am
New Year’s Masses
  • Wednesday, December 31: Morning Mass at 8:00 am
  • Thursday, January 1: Mass for the Solemnity of Mary, Mother of God at 11:00 am
  • Friday, January 2: There will be no morning mass at 8:00 am

¡Gracias por Celebrar a Nuestra Virgencita!

Con el corazón lleno de alegría y gratitud, la comunidad de San Pío V agradece a todos los que asistieron y contribuyeron a que nuestra Novena y Fiesta de Nuestra Señora de Guadalupe fueran una celebración de fe tan hermosa y conmovedora.

Un agradecimiento muy especial a:

  • Los miembros de nuestro Ministerio Guadalupano: Por su devoción y liderazgo en la organización de cada detalle de la Novena.
  • Padre Otoniel de Morelia: Por su presencia inspiradora y por compartir su fe con nuestra comunidad.
  • Padre Tomás: Por su guía pastoral y apoyo.
  • El coro y todos los ministros litúrgicos: Por elevar nuestras Misas con su música y servicio dedicado.
  • Voluntarios y benefactores: A todos los que donaron tiempo, recursos y ofrendas, su generosidad hizo posible esta celebración.

Que nuestra Madre, la Virgencita de Guadalupe, interceda por cada uno de ustedes y por sus familias, cubriéndolos con su manto de amor y protección.

Santa María de Guadalupe, te pedimos que sigas bendiciendo a nuestra parroquia, comunidad, y ciudad. Por tu intercesión, que la alegría de Cristo se manifieste en nuestros corazones y que seamos instrumentos de tu paz. Amén.

Clínica de Vacunación contra la Gripe

La parroquia de San Pío V y Walgreens queremos que todos tengan acceso a las vacunas este año. El personal de la farmacia Walgreens estará aquí en el salón de la iglesia para administrar las vacunas. Son gratis y no se necesita seguro médico.

  • Lugar: Salón Parroquial de San Pío V (1901 S. Ashland Ave)
  • Fecha: Domingo, 28 de septiembre de 2025
  • Hora: De 9:00 am a 3:00 pm

No se necesita cita.

Flu Shot Clinic

St. Pius V Parish and Walgreens want everyone to have access to flu shots this year. Walgreens pharmacy staff will be here in the parish hall to administer the vaccines. They are free and insurance is not required.

  • Location: St. Pius V Parish Hall (1901 S. Ashland Ave)
  • Date: Sunday, September 28, 2025
  • Time: 9:00 am – 3:00 pm

No appointment is needed.

Acompáñenos a la feria anual de recursos comunitarios y a la misa al aire libre en Pilsen el viernes, 15 de agosto. La feria de recursos es de 3:00 a 6:00 pm y la misa empieza a las 6:30 pm en el Zócalo por la 18 Place y Paulina.
La parroquia de San Pío también tendrá misa en español por la solemnidad de la Asunción de la Santísima Virgen María el 15 de agosto a las 8:00 am.
Join us for the annual Pilsen community resource fair and outdoor Mass on Friday, August 15th! The resource fair runs from 3-6 pm and the Mass at 6:30 pm in the Zócalo at 18th Place and Paulina.
St. Pius will also have Mass in Spanish for the Solemnity of the Assumption of the Blessed Virgin Mary on August 15th at 8:00 am.
Celebration of the Sacrament of Confirmation

Blessings and congratulations to those who received the Sacrament of Confirmation on April 25 at St. Pius V parish! They have worked hard to learn and grow in their faith and prepare for this grace-filled moment in their life journey.

We send a special thanks to their catechists, teachers, godparents and parents, priests, Bishop García-Maldonado, and all who accompanied them on this path of preparation.

May the Holy Spirit, with the support of our family of faith, continue to strengthen and guide them!

Apoyando a Nuestra Parroquia y Comunidad

Desde nuestra fundación en la década de 1870, la parroquia de San Pío V se ha comprometido a servir a la comunidad inmigrante en Pilsen y en los vecindarios circundantes. En estos días, sequimos en esa misión y mantenemos firme el principio básico de la doctrina social de la Iglesia de que todas las personas, creadas a imagen de Dios, merecen dignidad y respeto.

Como comunidad de fe, estamos alineados con las enseñanzas de nuestra iglesia local, la Arquidiócesis de Chicago y el Cardenal Cupich, quien aboga públicamente por los derechos y el bienestar de los inmigrantes. También apoyamos los esfuerzos de la Ciudad de Chicago, una Ciudad Santuario, y del Estado de Illinois para proteger y empoderar a todos los residentes.

Si usted está preocupado por su propia seguridad o la seguridad de su familia, o para obtener más información sobre los derechos de los inmigrantes, nuestra organización hermana, The Resurrection Project, es un excelente recurso. Su sitio de web ofrece instrucciones claras sobre cómo prepararse y responder: https://www.trpimmigrantjustice.org/resourcehub

Supporting Our Parish and Community

Since our founding in the 1870s, St. Pius V parish has been committed to serving the primarily immigrant community of Pilsen and surrounding neighborhoods. Today, we continue that mission and to upholding the basic principle of Catholic social teaching that all people, created in the image of God, are deserving of dignity and respect.

As a community of faith, we are aligned with the teachings of our local church, the Archdiocese of Chicago and Cardinal Cupich, who publicly advocates for the rights and well-being of immigrant people. We also support the efforts of the City of Chicago, a Sanctuary City, and the State of Illinois to protect and empower all residents.

If you are concerned about your own safety or the safety of your family, or to learn more about immigrant rights and resources, our sister organization, The Resurrection Project, is an excellent resource. Their website has clear instructions on how to prepare and respond: https://www.trpimmigrantjustice.org/resourcehub

Mass Schedule

Masses in Spanish on Sundays are at 9:30 am, 1:30 pm, and 6:30 pm
Mass in English on Sundays is at 11:30 am

Monday-Friday: Mass in Spanish at 8:00 am in the chapel
Thursday: St. Jude Shrine Masses at 12:00 and 6:30 pm in English

Confessions

Saturdays from 5:00 to 6:00 pm
Or call the office for an appointment

Parish Office Hours

Please call 312-226-6161 to make an appointment to visit the parish office during these hours (closed from 12:00-1:00 pm for lunch):

  • Monday: 9:00 am – 5:00 pm
  • Tuesday: 9:00 am – 7:00 pm
  • Wednesday: 9:00 am – 5:00 pm
  • Thursday: Closed
  • Friday: 9:00 am – 7:00 pm
  • Saturday: 9:00 am – 2:00 pm
  • Sunday: Closed

How to find us: Enter on Cullerton Street just east of Ashland Avenue. Ring buzzer to be welcomed in.

St. Pius V Parish
1919 S. Ashland Avenue
Chicago, IL 60608
312-226-6161
contact [at] stpiusvparish [dot] org

This post is also available in: Spanish

Leave a Reply