Boletin dominical / Sunday Bulletin

Quintodécimo domingo del tiempo ordinario, 14 de julio 2024 / Fifteenth Sunday in Ordinary Time, 14 July 2024

Calendario parroquial de Julio / Parish calendar for July

Se necesitan voluntarios | Volunteers needed!

Se necesitan voluntarios para ayudar en la Kermes de San Pío el viernes (día de preparación), sábado, y domingo, 19-21 de julio. Favor de llamar a la oficina de la iglesia para ofrecer su ayuda: 312-226-6161.

We are in need of volunteers to help with the Kermes on Friday (preparation day), Saturday, and Sunday, July 19-21. Please call the parish office to offer your help: 312-226-6161.

La Kermes y Rifa de San Pío | St. Pius Kermes and Raffle

EDUCACIÓN RELIGIOSA PARA 2024-2025
Si usted o sus hijos buscan preparación para los Sacramentos de Bautismo, Reconciliación, Primera Comunión o Confirmación, les invitamos a inscribirse en nuestro programa de Educación Religiosa en la parroquia de San Pío V. Para adultos ofrecemos el programa RICA.

Para servirle mejor, la inscripción para todos los programas se hace con cita previa en la oficina parroquial de lunes a viernes durante los meses de junio y julio. Llame al (312) 226-6161 para programar su cita y completar el proceso de registro. ¡Esperamos acompañarles a usted y a su familia en este camino de fe!

RELIGIOUS EDUCATION FOR THE 2024-2025 SCHOOL YEAR
If you or your children are seeking preparation for the Sacraments such as Baptism, Reconciliation, First Communion, or Confirmation, we invite you to register for our Religious Education program at St. Pius V parish. For adults we offer the RCIA program.

To better serve you, registration for all programs will be done by appointment only at the parish office during the months of June and July, from Monday to Friday. Please call (312) 226-6161 to schedule your appointment and complete the registration process. We look forward to accompanying you and your family on this shared journey of faith!

Misas en la Calle | Mass in the Street 2024

Fechas importantes | Important dates:

Lunes, 15 de julio: Clase de Biblia con Diácono Oscar en la capilla, 6:30 pm
Viernes, 19 de julio: Día de preparación para la Kermes–se necesitan voluntarios!
Sábado y Domingo, 20-21 de julio: La Kermes de San Pío V
Sábado, 20 de julio: Misa en la Calle, 1612 W. Ohio Street, 6:15 pm
Viernes, 26 de julio: Misa en la Calle, 2238 W. 21st Place, 6:15 pm

Monday, July 15: Bible class with Deacon Oscar in the chapel, 6:30 pm
Friday, July 19: Preparation Day for the Kermes–volunteers needed!
Saturday and Sunday, July 20-21: Kermes Street Festival
Saturday, July 20: Mass in the Street, 1612 W. Ohio Street, 6:15 pm
Friday, July 26: Mass in the Street, 2238 W. 21st Place, 6:15 pm

Lecturas de Hoy / Today’s Readings:
Primera lectura–Amós 7:12-15 / First readingAmos 7:12-15
Segunda lectura–Efesios 1:3-14 / Second readingEphesians 1:3-14
Evangelio–Marcos 6:7-13 / GospelMark 6:7-13

Los discípulos se fueron a predicar el arrepentimiento. Expulsaban a los demonios, ungían con aceite a los enfermos y los curaban.

Intenciones de misas / Mass intentions:

14 Jul—Domingo / Sunday
9:30 am + Val Kach; + Petronella Kach; + Asunción Guzman
11:30 am + John Leopold Witunski; + Esther Saucedo
1:30 pm Rocio López y Jesús López, por su salud; Evert Jaramillo Baylon
6:30 pm + Octaviana Hernández; + Salvador y Jorge Corona
15 Jul—Lunes/Monday
8:00 am The People of St. Pius V Parish
16 Jul—Martes/Tuesday
8:00 am The People of St. Pius V Parish
17  Jul—Miércoles/Wednesday
8:00 am The People of St. Pius V Parish
18 Jul—Jueves/Thursday
8:00 am The People of St. Pius V Parish
19 Jul—Viernes/Friday
8:00 am + Arthur De La Cruz, Jr.

St. Pius V School – Registration is Now Open!
Registration is now open for PreK3 through 8th-grade at St. Pius V School! Call or email the school for more information or to make an appointment for a visit.

St. Pius V School: 312-226-1590 | school@saintpiusv.org | Facebook.com/saintpiusv

 

Círculo de Oración
El círculo de la renovación carismática se reúne los sábados a las 7:00 pm en San Pio. También la misa de sanación se celebra cada tercer sábado del mes.

El grupo inició adoración al Santísimo Sacramento con la comunidad cada cuarto sába- do del mes.

Su Ofrenda Dominical en Línea
Usted puede apoyar la misión de la parroquia de San Pío V con su donación en línea a través de GiveCentral. El proceso es fácil y seguro por visitar www.givecentral.org/location/175event/24483

Your Sunday Offering Online
You can support the mission of St. Pius V parish through your online donation via GiveCentral. The process is easy and secure by visiting www.givecentral.org/location/175 event/24483

Mass Schedule / Horario de Misas

Sunday | Domingo
Misas en Español: 9:30 am, 1:30 pm & 6:30 pm
Mass in English: 11:30 am

Monday-Friday | Lunes-Viernes
8:00 am en la capilla / in the chapel

Thursday | Jueves
St. Jude Shrine Masses at 12 pm & 6:30 pm in English

Confessions | Confesiones
Saturdays – 5:00-6:00 pm – Sábado

Marriages | Matrimonios
Sacramental marriage in the Catholic church requires thoughtful and prayerful preparation. Call the parish office 6-8 months prior to your wedding date to register for instructions and preparations.

El matrimonio sacramental en la iglesia católica exige una preparación con reflexión y oración. Llame a la oficina parroquial 6-8 meses antes para instrucciones y preparati- vos.

Quinceañeras
Girls or boys who want to publicly affirm their growing maturity with a quinceaños celebration at St. Pius V need to register with the parish 6 months before their 15th birthday and are required to participate in preparatory classes. Call the parish office to register.

Personas que quieren celebrar sus quinceaños en San Pio V necesitan registrar 6 meses antes y participar en clases de preparativo. Llame a la oficina parroquial para registrarse.

Adult Faith Formation
Here at St. Pius we have an on-going group of adults who are in the process of faith formation. Some are preparing for sacra- ments while others are making a further commitment to engage more in their faith and to become more involved in the parish.

If you or someone close to you have questions about living life as a Roman Catholic Christian you can join other like-minded peo- ple and explore the richness that our faith tradition offers. Please contact the parish office 312-226-6161 for more information.

Formación de fe para adultos
Aquí en San Pío tenemos un grupo continuo de adultos que están en el proceso de formación en la fe. Algunos se están preparando para sacramentos, mientras que otras se están comprometiendo a participar más en su fe y a involucrarse más en la parroquia.

Si usted o alguien cercano a usted tiene preguntas sobre cómo vivir la vida como cristiano católico romano, puede unirse a otras personas con ideas afines y explorar la riqueza que ofrece nuestra tradición de fe. Por favor, póngase en contacto con la oficina parroquial 312-226-6161 para más información.

Staff Directory | Directorio de Personal
Tel: 312-226-6161
Email: contact@stpiusvparish.org

Pastor: Thomas Lynch, OP, ext. 240
Parochial Vicars: Brian Bricker, OP, ext. 224; Patrick Rearden, OP, 312-226-0074, ext. 504
School Principal: Melissa Talaber, 312-226-1590
Deacon: Oscar Gonzalez, ext. 221
Music Director: Lucia Guzman, ext. 221
Director Rel. Ed.: Vicente Medina, ext. 234
Director of Operations: Maribel Sandoval-Muniz, ext. 238
Admin. Assistant: Yolanda Ayala, ext. 241
Director of Development: Eric Schwister, ext. 227

Consejera en San Pío V
Si usted o alguien que usted conoce necesitaría ser- vicios de consejería, por favor hable con Patricia Broderick, consejera de San Pío V a 773-860-8909.

Parish Counselor
If you or someone you know is in need of counseling services, please contact the St. Pius V Parish Counselor, Patricia Broderick at 773-860-8909.

Archivo de boletines / Archive of bulletins
Se puede encontrar un archivo de los boletines de los domingos pasasdos por hacer clic aquí.
An archive of past Sunday bulletins can be found by clicking here.

This post is also available in: Spanish