Boletín Dominical 2 de Julio 2023 / Sunday Bulletin 2 July 2023

Décimotercer domingo del tiempo ordinario, 2 de julio 2023 / Thirteenth Sunday of Ordinary Time, July 2, 2023

Se necesitan voluntarios para la Kermes el sábado y domingo, 22-23 de julio
Esto es una excelente oportunidad para contribuir a su iglesia e identificarse como un miembro activo de nuestra comunidad de fe.
Se necesitan voluntarios en estas horas:
— Viernes, 21 de julio de 10:00 am a 4:00 pm–Preparar la comida y poner los puestos y mesas
— Sábado y domingo, 22-23 de julio de 10:00 am a 10:00 pm—Trabajar en el evento
— Domingo 23 de julio empezando a las 9:30 pm–Desarmar y limpiar los espacios

Para servir como voluntario en la Kermes, favor de llamar a la oficina parroquial: 312-226-6161

Volunteers are needed for the Kermes Saturday and Sunday, July 22-23
This is an excellent opportunity to give back to your parish and identify yourself as an active member of our faith community.
Volunteers are needed at these times:
— Friday, July 21–Prepare food and set up the event
— Saturday and Sunday, July 22-23—Work at the event
— Sunday, July 23 starting at 9:30 pm—Take down and clean up the spaces

To serve as a volunteer at the Kermes, please call the parish office: 312-226-6161.

EDUCACIÓN RELIGIOSA PARA 2023-2024

Si usted o sus hijos buscan preparación para los Sacramentos de Bautismo, Reconciliación, Primera Comunión o Confirmación, le invitamos a inscribirse en nuestro programa de Educación Religiosa en la parroquia de San Pío V. Para adultos ofrecemos el programa RICA y para gente con discapacidad tenemos SPRED.

Para servirle mejor, la inscripción para todos los programas se hace con cita previa en la oficina parroquial de lunes a viernes durante los meses de junio y julio. Llame al (312) 226-6161 para programar su cita y completar el proceso de registro. ¡Esperamos acompañarles a usted y a su familia en este camino de fe!

RELIGIOUS EDUCATION FOR THE 2023-2024 SCHOOL YEAR

If you or your children are seeking preparation for the Sacraments such as Baptism, Reconciliation, First Communion, or Confirmation, we invite you to register for our Religious Education program at St. Pius V parish. For adults we offer the RCIA program and for people with disability we have SPRED.

To better serve you, registration for all programs will be done by appointment only at the parish office during the months of June and July, from Monday to Friday. Please call (312) 226-6161 to schedule your appointment and complete the registration process. We look forward to accompanying you and your family on this shared journey of faith!

Kermes y Rifa 2023 / Parish Kermes and Raffle 2023

La Kermes y Rifa de San Pío V, se llevarán a cabo el sábado 22 (11 am – 10 pm) y domingo 23 (10 am – 10 pm) de julio de 2023. Se necesitan voluntarios!

Los boletos para la rifa se pueden comprar por $5 cada uno en la oficina parroquial o de un miembro de la iglesia. Uno debe tener 18 años de edad o más para participar en la rifa. Los premios de la rifa para este año:

  • Primer Premio: $7,500
  • Segundo Premio: $5,000
  • Tercer Premio: $3,000

La Kermes, the street festival of St. Pius V parish, will take place Saturday (11 am – 10 pm) and Sunday (10 am – 10 pm), July 22-23, 2023. Volunteers are needed!

Raffle tickets may be purchased for $5 each in the parish office or from a parishioner. You must be 18 years of age or older to participate in the raffle. This year’s prizes:

  • First Prize: $7,500
  • Second Prize: $5,000
  • Third Prize: $3,000
    Listing of the times that the parish has Mass

LECTURAS DE HOY: XII Domingo Ordinario | USCCB
TODAY’S READINGS: Twelfth Sunday in Ordinary Time | USCCB

Eventos
Martes 4 de julio–La oficina parroquial estará cerrada por el Día de Indepencia
Jueves 6 de julio–Clases de Biblia con Diácono Oscar a las 7:00 pm
Sábado 8 de julio—Círculo de Oración a las 7:00 pm
Jueves 13 de julio–Clases de Biblia con Diácono Oscar a las 7:00 pm
Viernes 14 de junio–Misa en la Calle (1711 W. 21st Street) a las 6:15 pm
Sábado 15 de julio—Círculo de Oración-Misa de Sanación a las 7:00 pm
Sábado y Domingo, 22-23 de julio–La Kermes de San Pío V

Events
Tuesday, July 4–The parish office will be closed for the Independence Day holiday
Thursday, July 6–Bible Study with Deacon Oscar at 7:00 pm
Saturday, July 8–Charismatic Prayer Circle at 7:00 pm
Thursday, July 13–Bible Study with Deacon Oscar at 7:00 pm
Friday, July 14–Mass in the Street (1711 W. 21st Street) at 6:15 pm
Saturday, July 15–Charismatic Prayer Circle-Healing Mass at 7:00 pm
Saturday and Sunday, July 22-23–La Kermes, Summer Street Festival and Raffle of St. Pius V Parish

Intenciones de misas esta semana / Mass intentions this week:

2 Jul—Domingo/Sunday
9:30 am + John Leopold Witunski; + Maria de Jesus Morales
11:30 am + Robert L. Kretzer
1:30 pm + Patricia Hernandez; + Ismael Flores Barahuna
6:30 pm + Alicia Cerna
3 Jul—Lunes/Monday
8:00 am + Patricia Hernandez
4 Jul—Martes/Tuesday
8:00 am + Patricia Hernandez
5 Jul—Miércoles/Wednesday
8:00 am + Emanuel and Virginia Schibano
6 Jul—Jueves/Thursday
8:00 am The People of St. Pius V Parish
7 Jul—Viernes/Friday
8:00 am The People of St. Pius V Parish

Su Ofrenda Dominical en Línea
Usted puede apoyar la misión de la parroquia de San Pío V con su donación en línea a través de GiveCentral. El proceso es fácil y seguro por visitar www.givecentral.org/location/175event/24483

Your Sunday Offering Online
You can support the mission of St. Pius V parish through your online donation via GiveCentral. The process is easy and secure by visiting www.givecentral.org/location/175 event/24483

Mass Schedule / Horario de Misas

Sunday | Domingo
Misas en Español: 9:30 am, 1:30 pm & 6:30 pm
Mass in English: 11:30 am

Monday-Friday | Lunes-Viernes
8:00 am en la capilla / in the chapel

Thursday | Jueves
St. Jude Shrine Masses at 12 pm & 6:30 pm in English

Confessions | Confesiones
Saturdays – 5:00-6:00 pm – Sábado

Staff Directory | Directorio de Personal
Tel: 312-226-6161
Email: contact@stpiusvparish.org

Pastor: Thomas Lynch, OP, ext. 240
Parochial Vicars: Brian Bricker, OP, ext. 224; Patrick Rearden, OP, 312-226-0074, ext. 504
School Principal: Melissa Talaber, 312-226-1590
Deacon: Oscar Gonzalez, ext. 221
Music Director: Lucia Guzman, ext. 221
Director Rel. Ed.: Vicente Medina, ext. 234
Director of Operations: Maribel Sandoval-Muniz, ext. 238
Admin. Assistant: Yolanda Ayala, ext. 241
Director of Development: Eric Schwister, ext. 227

Take Advantage of Higher Payout Rates!
Charitable gift annuity payout rates have increased – allowing you the opportunity to benefit more from your giving and to help ensure that God’s good work continues. When you establish a charitable gift annuity with the archdiocese, not only will you receive fixed payments for life, but you can designate our parish as the remainder beneficiary.

You can schedule payments according to your financial needs, and enjoy immediate and future tax benefits, including a federal income tax deduction for a portion of your gift, if you itemize. Also, a portion of each annuity payment will be tax-free (through life expectancy). The funds remaining after your lifetime will support our parish or school – as designated by you.

For more information, please visit giving.archchicago.org/cga. To receive a free, no-obligation personalized illustration of how you could benefit from a Charitable Gift Annuity, contact Marguerite Q. Zappa, Planned Giving Officer, Archdiocese of Chicago at 312.848.3068 or mzappa@archchicago.org.

¡Aproveche tasas de pago más altas!
Las tasas de pago de la anualidad de donación caritativa han aumentado; dándole la oportunidad de beneficiarse más de su donación y ayudar a asegurar que la buena obra de Dios continúa. Cuando establece una anualidad de donación caritativa con la arquidiócesis, no solamente recibirá pagos fijos de por vida, sino que puede designar a nuestra parroquia como beneficiario residual.

Puede programar los pagos según sus necesidades financieras y disfrutar de beneficios fiscales inmediatos y futuros, incluyendo una deducción en el impuesto sobre la renta federal por una parte de su donación, si lo detalla. También, una parte de cada pago de anualidad estará libre de impuestos (durante la expectativa de vida). Los fondos restantes después de su vida apoyarán a nuestra parroquia o escuela; como usted lo designe.

Para más información, por favor visite giving.archchicago.org/cga. Para recibir una ilustración personalizada gratuita y sin compromiso de cómo podría beneficiarse de una Anualidad de Donación Caritativa, comuníquese con Marguerite Q. Zappa, encargada de Donaciones Planificadas, Arquidiócesis de Chicago, al M: 312.848.3068 o mzappa@archchicago.org.

Archivo de boletines / Archive of bulletins
Se puede encontrar un archivo de los boletines de los domingos pasasdos por hacer clic aquí.
An archive of past Sunday bulletins can be found by clicking here.