Boletín Dominical 22 de septiembre 2024 | Sunday Bulletin September 22, 2024

Vigésimo quinto domingo del tiempo ordinario, 22 de septiembre 2024 / Twenty-fifth Sunday in Ordinary Time, 22 September 2024

Calendario de septiembre 2024 | September 2024 Calendar

Nueva Esperanza es un grupo en San Pío, dedicado a apoyar a personas afectadas por la violencia doméstica y a trabajar para prevenirla en nuestra comunidad. Les invitamos a nuestra próxima reunión en octubre. ¡Todas/os son bienvenidas/os!

Si se siente insegura en su relación, llame a la Línea Directa Nacional contra la Violencia Doméstica al 1-800-799-7233.

Nueva Esperanza is a group in St. Pius dedicated to supporting people affected by domestic violence and working to prevent it in our community. We invite you to our next meeting in October. Everyone is welcome!

If you feel unsafe in your relationship, call the National Domestic Violence Hotline at 1-800-799-7233.

Lecturas de Hoy / Today’s Readings:

  • Primera Lectura – Sabiduría 2:12, 17-20: Los malvados conspiran contra los justos, poniendo a prueba su fe y buscando destruirlos. Este pasaje prefigura la persecución que Jesús enfrentaría.
  • Segunda Lectura – Santiago 3:16-4:3: El autor contrasta la sabiduría terrenal, marcada por los celos y la contienda, con la sabiduría celestial, caracterizada por la paz y la justicia. Insta a los creyentes a buscar esta última y evitar los conflictos arraigados en los deseos egoístas.
  • Evangelio – Marcos 9:30-37: Jesús predice su sufrimiento y muerte, pero sus discípulos no lo comprenden. Luego les enseña sobre la verdadera grandeza, enfatizando la humildad y el servicio, simbolizados por recibir a un niño.
  • First Reading – Wisdom 2:12, 17-20: The wicked plot against the just, testing their faith and seeking to destroy them. This passage reminds us of the persecution Jesus would face.
  • Second Reading – James 3:16-4:3: The author contrasts earthly wisdom, marked by jealousy and strife, with heavenly wisdom, characterized by peace and righteousness. He urges believers to seek the latter and avoid conflicts rooted in selfish desires.
  • Gospel – Mark 9:30-37: Jesus predicts his suffering and death, but his disciples fail to comprehend. He then teaches them about true greatness, emphasizing humility and service, symbolized by welcoming a child.

“El que reciba en mi nombre a uno de estos niños, a mí me recibe. Y el que me reciba a mí, no me recibe a mí, sino a aquel que me ha enviado”.

Intenciones de misas / Mass intentions:

15 Sep—Domingo / Sunday
9:30 am + Val Kach; + Petronella Kach; + Virginia Baraja Talavera; + Jose Andrade, 1er aniversario
11:30 am + John Leopold Witunski; Guillermo Balderas, for his health
1:30 pm + Eduviges Enciso; + Jesus y Juan Enciso
6:30 pm + Amelia Perales; + Efigenia Hernandez Rodriguez
16 Sep—Lunes/Monday
8:00 am + Amelia Perales; In honor of the priests of St. Pius, special intention
17 Sep—Martes/Tuesday
8:00 am + Amelia Perales
18 Sep—Miércoles/Wednesday
8:00 am + Amelia Perales
19 Sep—Jueves/Thursday
8:00 am + Amelia Perales; + Veronica Ibarra
20 Sep—Viernes/Friday
8:00 am + Amelia Perales

Thank you to everyone who supported our second annual Run with Pius 5K yesterday!

Círculo de Oración
El círculo de la renovación carismática se reúne los sábados a las 7:00 pm en San Pio. También la misa de sanación se celebra cada tercer sábado del mes.

El grupo inició adoración al Santísimo Sacramento con la comunidad cada cuarto sába- do del mes.

Su Ofrenda Dominical en Línea
Usted puede apoyar la misión de la parroquia de San Pío V con su donación en línea a través de GiveCentral. El proceso es fácil y seguro por visitar www.givecentral.org/location/175event/24483

Your Sunday Offering Online
You can support the mission of St. Pius V parish through your online donation via GiveCentral. The process is easy and secure by visiting www.givecentral.org/location/175 event/24483

Mass Schedule / Horario de Misas

Sunday | Domingo
Misas en Español: 9:30 am, 1:30 pm & 6:30 pm
Mass in English: 11:30 am

Monday-Friday | Lunes-Viernes
8:00 am en la capilla / in the chapel

Thursday | Jueves
St. Jude Shrine Masses at 12 pm & 6:30 pm in English

Confessions | Confesiones
Saturdays – 5:00-6:00 pm – Sábado

Marriages | Matrimonios
Sacramental marriage in the Catholic church requires thoughtful and prayerful preparation. Call the parish office 6-8 months prior to your wedding date to register for instructions and preparations.

El matrimonio sacramental en la iglesia católica exige una preparación con reflexión y oración. Llame a la oficina parroquial 6-8 meses antes para instrucciones y preparati- vos.

Quinceañeras
Girls or boys who want to publicly affirm their growing maturity with a quinceaños celebration at St. Pius V need to register with the parish 6 months before their 15th birthday and are required to participate in preparatory classes. Call the parish office to register.

Personas que quieren celebrar sus quinceaños en San Pio V necesitan registrar 6 meses antes y participar en clases de preparativo. Llame a la oficina parroquial para registrarse.

Adult Faith Formation
Here at St. Pius we have an on-going group of adults who are in the process of faith formation. Some are preparing for sacra- ments while others are making a further commitment to engage more in their faith and to become more involved in the parish.

If you or someone close to you have questions about living life as a Roman Catholic Christian you can join other like-minded peo- ple and explore the richness that our faith tradition offers. Please contact the parish office 312-226-6161 for more information.

Formación de fe para adultos
Aquí en San Pío tenemos un grupo continuo de adultos que están en el proceso de formación en la fe. Algunos se están preparando para sacramentos, mientras que otras se están comprometiendo a participar más en su fe y a involucrarse más en la parroquia.

Si usted o alguien cercano a usted tiene preguntas sobre cómo vivir la vida como cristiano católico romano, puede unirse a otras personas con ideas afines y explorar la riqueza que ofrece nuestra tradición de fe. Por favor, póngase en contacto con la oficina parroquial 312-226-6161 para más información.

Staff Directory | Directorio de Personal
Tel: 312-226-6161
Email: contact@stpiusvparish.org

Pastor: Thomas Lynch, OP, ext. 240
Parochial Vicars: Brian Bricker, OP, ext. 224; Patrick Rearden, OP, 312-226-0074, ext. 504
School Principal: Melissa Talaber, 312-226-1590
Deacon: Oscar Gonzalez, ext. 221
Music Director: Lucia Guzman, ext. 221
Director Rel. Ed.: Vicente Medina, ext. 234
Director of Operations: Yolanda Ayala, ext. 241
Director of Development: Eric Schwister, ext. 227

Consejera en San Pío V
Si usted o alguien que usted conoce necesitaría ser- vicios de consejería, por favor hable con Patricia Broderick, consejera de San Pío V a 773-860-8909.

Parish Counselor
If you or someone you know is in need of counseling services, please contact the St. Pius V Parish Counselor, Patricia Broderick at 773-860-8909.

Archivo de boletines / Archive of bulletins
Se puede encontrar un archivo de los boletines de los domingos pasasdos por hacer clic aquí.
An archive of past Sunday bulletins can be found by clicking here.