Boletín Dominical 4 de Junio 2023 / Sunday Bulletin 4 June 2023

La Solemnidad de la Santísima Trinidad, 4 de Junio 2023 / The Solemnity of the Most Holy Trinity, 4 June 2023

Kermes y Rifa 2023: Guarden la fecha / Save the Date

La Kermes y Rifa de San Pío V, se llevarán a cabo el sábado 22 (11 am – 10 pm) y domingo 23 (10 am – 10 pm) de julio de 2023. Se necesitan voluntarios!

Los boletos para la rifa se pueden comprar por $5 cada uno en la oficina parroquial o de un miembro de la iglesia. Uno debe tener 18 años de edad o más para participar en la rifa. Los premios de la rifa para este año:

  • Primer Premio: $7,500
  • Segundo Premio: $5,000
  • Tercer Premio: $3,000

La Kermes, the street festival of St. Pius V parish, will take place Saturday (11 am – 10 pm) and Sunday (10 am – 10 pm), July 22-23, 2023. Volunteers are needed!

Raffle tickets may be purchased for $5 each in the parish office or from a parishioner. You must be 18 years of age or older to participate in the raffle. This year’s prizes:

  • First Prize: $7,500
  • Second Prize: $5,000
  • Third Prize: $3,000

EDUCACIÓN RELIGIOSA 2023-2024 

Si usted o sus hijos necesitan preparación para el Bautismo, la Primera Comunión, la Confirmación, RICA y SPRED les pedimos que se inscriban en la oficina parroquial de lunes a viernes. Las inscripciones son con cita previa. Llame al (312) 226-6161 para hacer su cita.

RELIGIOUS EDUCATION  2023-2024 

If you or your children are looking for preparation for Baptism, First Communion, Confirmation, RCIA and SPRED we ask that you register at the parish office from Monday through Friday in the month of June. Registration is by appointment only. Call (312) 226-6161 to make your appointment.

Listing of the times that the parish has MassLA VIDA Y EL AMOR DE DIOS

A lo largo del ciclo litúrgico de los domingos y de los tiempos, hay ciertos días que nos invitan a centrarnos en aspectos particulares de nuestra fe. Hoy es uno de esos días, cuando celebramos la solemnidad de la Santísima Trinidad. En este domingo después de Pentecostés, reflexionamos sobre el misterio de nuestro Dios Trino: Padre, Hijo y Espíritu Santo. Desde el momento de la creación, pasando por el encuentro de Moisés con Dios en la montaña, hasta la vida, la muerte y la resurrección de Cristo, con la efusión del Espíritu Santo, nuestra comprensión y apreciación de la vida misma de Dios se ha desarrollado y profundizado. Jesús vino al mundo para dar a conocer la vida y el amor de Dios, el amor de Dios, Padre, Hijo y Espíritu Santo, el amor de Dios que nos trae la paz.

Copyright © J. S. Paluch Co., Inc.

GOD’S LIFE AND LOVE

Throughout the liturgical cycle of Sundays and seasons, there are certain days that invite us to focus on particular aspects of our faith. Today is such a day, when we celebrate the solemnity of the Most Holy Trinity. On this Sunday after Pentecost, we reflect on the mystery of our Triune God—Father, Son, and Holy Spirit. From the moment of creation, through the encounter of Moses with God on the mountain, through Christ’s life, death, and resurrection, with the outpouring of the Holy Spirit, our understanding and appreciation of God’s very life has unfolded and deepened. Jesus came into the world to make God’s life and love known, the love of God, Father, Son, and Holy Spirit, the love of God that brings us peace.

Copyright © J. S. Paluch Co., Inc.

LECTURAS DE HOY
Primera lectura — Moisés subió al Monte Sinaí y luego el Señor pasó delante de él (Éxodo 34:4b-6, 8-9).
Salmo — ¡Exaltación y gloria hasta el fin de los tiempos! (Daniel 3)
Segunda lectura — Trabajen para ser perfectos, anímense, tengan un mismo sentir y vivan en paz. Y el Dios del amor y de la paz estará con ustedes (2 Corintios 13:11-13).
Evangelio — Dios mandó a su Hijo único al mundo para salvar el mundo por él. (Juan 3:16-18).

TODAY’S READINGS
First Reading — The Lord, merciful and gracious, rich in kindness and faithfulness (Exodus 34:4b-6, 8-9).
Psalm — Exaltation and glory to the end of time! (Daniel 3).
Second Reading — Brothers and sisters, rejoice. Live with one another in peace, and the God of peace will be with you (2 Corinthians 13:11-13).
Gospel — God did not send the Son to condemn the world, but to give it abundant life (John 3:16-18).

LECTURAS DE LA SEMANA
Lunes: Tob 1:3; 2:1a-8; Sal 112 (111):1b-2, 3b-6; Mc 12:1-12
Martes: Tob 2:9-14; Sal 112 (111):1-2, 7-9; Mc 12:13-17
Miércoles: Tob 3:1-11a, 16-17a; Sal 25 (24):2-5ab, 6, 7bc-9; Mc 12:18-27
Jueves: Tob 6:10-11; 7:1bcde, 9-17; 8:4-9a; Sal 128 (127):1-5; Mc 12:28-34
Viernes: Tob 11:5-17; Sal 146 (145):1b-2, 6c-10; Mc 12:35-37
Sábado: Tob 12:1, 5-15, 20; Tob 13:2, 6efgh, 7, 8; Mc 12:38-44
Domingo: Dt 8:2-3, 14b-16a; Sal 147:12-15, 19-20; 1 Cor 10:16-17; Jn 6:51-58

LOS SANTOS Y OTRAS CELEBRACIONES
Domingo: La Santísima Trinidad; Pentecostés en el calendario juliano
Lunes: Novena Semana del Tiempo Ordinario; San Bonifacio
Martes: San Norberto
Viernes: San Efrén
Sábado: Santa María Virgen

READINGS FOR THE WEEK
Monday: Tb 1:3; 2:1a-8; Ps 112:1b-2, 3b-6; Mk 12:1-12
Tuesday: Tb 2:9-14; Ps 112:1-2, 7-9; Mk 12:13-17
Wednesday: Tb 3:1-11a, 16-17a; Ps 25:2-5ab, 6, 7bc-9; Mk 12:18-27
Thursday: Tb 6:10-11; 7:1bcde, 9-17; 8:4-9a; Ps 128:1-5; Mk 12:28-34
Friday: Tb 11:5-17; Ps 146:1b-2, 6c-10; Mk 12:35-37
Saturday: Tb 12:1, 5-15, 20; Tb 13:2, 6efgh, 7, 8; Mk 12:38-44
Sunday: Dt 8:2-3, 14b-16a; Ps 147:12-15, 19-20; 1 Cor 10:16-17; Jn 6:51-58

SAINTS AND SPECIAL OBSERVANCES
Sunday: The Most Holy Trinity; Julian Calendar Pentecost
Monday: Ninth Week in Ordinary Time; St. Boniface
Tuesday: St. Norbert
Friday: St. Ephrem
Saturday: Blessed Virgin Mary

Eventos
Domingo, 4 de junio–Apelación misionera: Sociedad Misionera de los Domínicos (ver más abajo)
Jueves 8 de junio–Clases de Biblia con Diácono Oscar a las 7:00 pm
Sábado 10 de junio–Confirmación a las 12:00 pm
Sábado 10 de junio—Círculo de Oración a las 7:00 pm
Jueves 15 de junio–Clases de Biblia con Diácono Oscar a las 7:00 pm
Sábado 17 de junio—Círculo de Oración – Misa de Sanación a las 7:00 pm
26 de junio a 28 de julio–Programa de verano en las escuela de San Pío V
22-23 de julio–La Kermes de San Pío V

Events
Sunday, June 4–Mission Appeal: St. Dominic Mission Society (see below)
Thursday, June 8–Bible Study with Deacon Oscar at 7:00 pm
Saturday, June 10–Confirmation at 12:00 pm
Saturday, June 10–Charismatic Prayer Circle at 7:00 pm
Thursday, June 15–Bible Study with Deacon Oscar at 7:00 pm
Saturday, June 17–Charismatic Prayer Circle – Healing Mass at 7:00 pm
June 26 – July 28 – Summer Program at St. Pius V School
July 22-23–La Kermes, Summer Street Festival of St. Pius V Parish

ST. DOMINIC MISSION SOCIETY
Mission Appeal June 4, 2023 at St. Pius V Parish

St. Dominic Mission Society is the mission organization of the Dominican Friars of the Province of St. Albert the Great (Central USA). Our principal mission is in Puerto Rico. Our primary needs:

  • Scholarships for 300 students: Families in need due to earthquake and hurricanes, who have students at our grade school and high school at Nuestra Señora del Rosario parish in Yauco.
  • Roads and parking: Multiple hurricanes have destroyed our main roads, entrance and parking lots at Casa de Predicación retreat center and at our priory with chapel in Bayamón.

Mission Appeal preacher:  Fr. Peter Lewitzke, OP

We seek your prayers for our vocations and ministries in Puerto Rico, as well as your charitable donations for this mission.   Thank you for your support and prayers.

St. Dominic Mission Society
Fr. Jerry Stookey, OP, Director

Intenciones de misas esta semana / Mass intentions this week:

04 Jun—Domingo/Sunday
9:30 am + John Leopold Witunski; + Bertita Medina
11:30 am + Robert L. Kretzer; + Alita Nawrok
1:30 pm + Javier Roman; + Maximina Ramos
6:30 pm Irene Ortega Lara, special intention

05 Jun—Lunes/Monday
8:00 am Irene Ortega Lara, special intention

06 Jun—Martes/Tuesday
8:00 am Irene Ortega Lara, special intention

07 Jun—Miércoles/Wednesday
8:00 am The People of St. Pius V Parish

08 Jun—Jueves/Thursday
8:00 am +John Schembari; + Javier Ontiveros Salazar, 3er aniversario

09 Jun—Viernes/Friday
8:00 am + Victor Salvador Ayala; + Connie and Jim Kapuleck

Su Ofrenda Dominical en Línea
Usted puede apoyar la misión de la parroquia de San Pío V con su donación en línea a través de GiveCentral. El proceso es fácil y seguro por visitar www.givecentral.org/location/175event/24483

Your Sunday Offering Online
You can support the mission of St. Pius V parish through your online donation via GiveCentral. The process is easy and secure by visiting www.givecentral.org/location/175 event/24483

Mass Schedule / Horario de Misas

Sunday | Domingo
Misas en Español: 9:30 am, 1:30 pm & 6:30 pm
Mass in English: 11:30 am

Monday-Friday | Lunes-Viernes
8:00 am en la capilla / in the chapel

Thursday | Jueves
St. Jude Shrine Masses at 12 pm & 6:30 pm in English

Confessions | Confesiones
Saturdays – 5:00-6:00 pm – Sábado

Staff Directory | Directorio de Personal
Tel: 312-226-6161
Email: contact@stpiusvparish.org

Pastor: Thomas Lynch, OP, ext. 240
Parochial Vicars: Brian Bricker, OP, ext. 224; Patrick Rearden, OP, 312-226-0074, ext. 504
School Principal: Melissa Talaber, 312-226-1590
Deacon: Oscar Gonzalez-Rojas, ext. 221
Music Director: Lucia Guzman, ext. 221
Director Rel. Ed.: Vicente Medina, ext. 234
Director of Operations: Maribel Sandoval-Muniz, ext. 238
Admin. Assistant: Yolanda Ayala, ext. 241
Director of Development: Eric Schwister, ext. 227

Have you considered a Qualified Charitable Distribution (QCD)?
A QCD gift (a.k.a. IRA charitable rollover) allows individuals age 70½ or older to authorize their IRA administrator to make a direct transfer of funds from their IRA to qualified charities, tax-free. This way of giving does not generate taxable income, which may lower your annual income level. If you are age 72 or older, the amount you transfer may count towards your required minimum distribution.

If you would like more information on how to make a QCD gift to St. Pius V Parish, please contact Deacon Greg Vogt, Philanthropy Officer, Archdiocese of Chicago at 312.995.0686 or gvogt@archchicago.org.

Archivo de boletines / Archive of bulletins
Se puede encontrar un archivo de los boletines de los domingos pasasdos por hacer clic aquí.
An archive of past Sunday bulletins can be found by clicking here.